onsdag 6 november 2013

Vidars reflektion

Äntligen är arbetet klart! Det var väldigt mycket att göra på slutet med den sista filmen. Filmen blev lyckad men tog mycket arbete och tid. Tid där vi istället kunde ha bloggat. Det har varit ganska kul att göra bloggen om värmländska. Speciellt filmerna. Uppgiften var annorlunda och gav lite omväxling. Det är bra att ha omväxling och att inte alltid jobba i en bok eller skriva texter. På den här punkten är svenskan väldigt bra! Vi har inte ens någon bok! De blogginlägg vi gjorde var bra men kanske lite korta. Jag är inte heller säker på att alla inläggen blev publicerade. Kan du kolla utkasten? Det enda jag kan komma på som har gått dåligt var våran videoredigering. Vi har gjort all klippning i Movie Maker, vilket inte alltid är helt lätt. Som exempel kan jag säga att jag har suttit i nära en halvtimme och försökt lägga till bakgrundsmusik. Mina kunskaper om värmländska innan arbetet var få om ens några. Nu vet jag mycket mer men kan fortfarande förbättra mina kunskaper. Jag har aldrig tidigare reflekterat över dialekter så mycket. Kan uppgiften förändras för att man ska få ut mer av den? Ja, till exempel kunde vi ha fått mer tid för att kunna göra ett mer komplett arbete. Då hade vi kunnat gräva lite djupare och inte bara leta fakta vid ytan. Jag skulle gärna göra om uppgiften med en annan dialekt någon annan gång. /Vidar

Brons första scen (på värmländska)



Här kommer filmen! Den har tagit mycket tid och arbete att göra. Vi har lagt ner en lektion på att filma och flera timmar på att redigera. Den slutliga "produkten" blev en en och en halv minut lång video, som är en ny version av TV-serien Brons andra scen.

Chailatte med en chic- reflektion

Hej bloggen! Det här är vårat sista inlägg på den här bloggen. Allt har fungerat bra och vi har haft det väldigt kul på svenskan men ganska flamsigt och speciellt i våra videosar för där så hade vi för det mesta bara bloopers, alltså failade videosar. Det vi har jobbat med har faktist gått väldigt bra och vi har lärt oss jätte mycket om sveamål. Jag har lärt mig hur man pratar just dialekten Stockholmska. Jag lärde mig om allt möjligt om just sveamål och om de här typiska i:en. Det som inte gick så bra var när vi skulle lägga upp videosarna och när vi skulle filma så gick det bara förbi en massa folk och vi blev okoncentrerade. I våra inlägg så försökte vi skriva som en typisk stockholmare. Hoppas ni har haft det trevlans roligt med oss, vi hörs och ses. Xoxo 
//Dani

Uppgiften att starta en blogg med kategorin Sveamål har varit både kul och tidskrävande. Vissa lektioner har vi varit bra då vi har haft en precis koll på hur vi ska arbeta och vad som ska hinnas klart. Några lektioner hade vi idébrist och det funkade inte alltid med sladdar, mobiler, inspelningsplatser med mera. Uppgiften var bra på många sätt då den var nytänkade och många av oss hade inte jobbat på det här sättet innan. Jag blev snabbt intresserad för att få veta hur jag och min grupp skulle prestera i en blogg. Man kom ganska snabbt in i hur man skulle skriva t.ex. hej i början och XOXO i slutet. Vanliga uppsatser skiljer sig ändå väldigt mycket från bloggskrivande så man behövde tänka lite extra på hur man ville att läsaren skulle tolka gruppen. Lärdomarna finns det många, både om hur man skriver i bloggform och om dialekten. Jag hade inte en aning om att att dialekten faktiskt härstammar från västkusten och därför blir lite typisk exempelvis göteborskan. Några av lektionerna var väldigt givande medans andra var mer diskuterande. När vi gjorde videon så lärde vi oss kanske inte lika mycket men ändå på samma gång fick vi egenskaper om hur man klipper ihop en video och får fram budskap till läsarna.
Detta arbetet har varit annorlunda, jobbigt, nytänkande, rolig men framförallt lärorikt.
//Tova 

hallå där! Vi fick uppgift att starta en blogg om olika dialekter. Det är både roligt och tråkigt att det här är det sista inlägget. Vissa lektioner kom vi snabbt igång och visste precis vad vi skulle skriva om men på vissa lektioner gick det gansak trögt. När vi gjorde videon blev vi väldigt okoncentrerade och det gick sådär. Jag har lärt mig mycket om dialketen sveamål och hur de pratar. På samma gång fick vi reda på om staden lidingö. XOXO
/madde

Agnes reflekterar

Tjenare tjenare! Jag tänkte reflektera lite över detta arbete som vi nu har jobbat med under 5 veckors tid. Jag tycker arbetet i min grupp har fungerat bra även om vi har haft lite delade åsikter ibland. Vi har jobbat på bra varje lektion och vi har haft det väldigt kul under arbetets gång. Arbetet har varit lite uppdelat. Jag har skött filming och redigering lite mer och Hugo och Olle skrivandet lite mer. Men jag tycker att alla har varit delaktiga i varje inlägg och film och vi har tagit del av varandras åsikter. Något som har fungerat lite mindre bra är upplanddningen av våra videos. Det tog lång tid att få upp dem och det var mycket krångel men det löste sig till slut. Det var väldigt kul att göra filmerna och vi skrattade mycket men jag tycker de blev mycket bra och vi fick med bra saker. Något som jag tycker har varit väldigt kul är att höra alla imitera de olika dialekterna och titta på alla youtubeklipp med tokiga svenska skådisar som imiterar eller pratar dialekterna. Jag har lärt mig att göteborskan har influerats av norskan genom det uppåtgående tonläget i slutet av orden. Jag har också lärt mig att göteborskan inte bara finns i staden Göteborg utan också i vissa delar av Halland, norra Dalsland och norra Småland. Jag har lärt mig en del nya ord för särdrag tex interfix, fonem, morfem. Interfix är när man lägger till en bindevokal i ett ord, tex, fesk-e-kyrka. Fonem är språkljud och hur olika vokaler kan uttalas i olika dialekter. Morfem är det minsta betydlesebärande vokalen/enheten i ordet. Jag har också lärt mig lite mer om de andra dialketerna i Sverige så nu kan jag lättare orientera människor utifrån deras dialekt. Jag tycker att detta arbete över lag har varit väldigt kul, annorlunda och lite utanför ramarna men på ett bra sätt. Jag har lärt mig mycket och haft kul samtidigt. Så detta arbete får ett gott betyg! Här kommer ett roligt klipp från serien nile city. Hare gött!

Jag summerar!

Tjenare Tjenare! Jag hade idag tänkt sammanfatta lite vad vi har lärt oss och vad vi tycker och tänker. Som ni säkert redan vet dominerar Göteborgskan hela Västsverige men framförallt Sveriges andra största stad, som enligt invånarna själva representerar Sverige då den är belägen på "rätt sida" om Sverige och har bäst kontakt med övriga Europa, Göteborg. Göteborgskan har alltså sitt ursprung i Göteborg, även om den hastigt influerat ett allt större område i Västsverige. Dialekten har spritt sig så långt som till delar av Halland, norra Dalsland och norra Småland. Men dialekten har dock sitt ursprungliga hem i Göteborg där den talas bredast och precis på det sätt som alla tänker sig Göteborgska. Dialekten utmärker sig särskilt då dess uttal låter glatt, avslappnat och positivt. Uttalets skiljemärke och som även får en att tänka på norskan är det glatt uppåtgående tonläget som ofta förekommer i slutet av orden. Ett annat särdrag som även utgör en del av dialektens alla kännetecken är att de stöter fram konsonanterna och fördröjer dem, exempelvis [Göteborrrg), i detta fall ligger den krafitga betoningen på T:et och på R:et. Vanligt förekommande är också att man uttalar D:et och N:et m fl tunnt. Något annat som sticker ut för dialekten är att man ofta lägger till ett speciellt ord innan ett adjektiv, naturligtvis La. De brukar även lägga till en bindevokal i ord som exempelvis strumpebyxa, målefärg och sopteunna. I ord som slutar på -are har man en tendens att behålla e:et istället för att radera det. Exempel på detta är: Skomakarestol (skomakarstol) och skräddareverkstad (skräddarverkstad). Detta kallas interfix. Den största skillnaden mellan göteborgskan och de övriga västsvenska dialekterna är att göteborgskarna inte använder sig av tjocka ''L'' och runda vokaler. Jag tycker personligen att detta arbetsområde har varit roligt att jobba med, det blev dock lite tjatigt efter ett tag då de obligatoriska inläggen skulle göras. Någon som däremot skiljde detta arbete ifrån de föregående var att innehållet av lektionerna aldrig vara detsamma, det fanns alltid något nytt att ta sig an ;) Det har fungerat mycket bra att arbeta med Olle och Agnes, vi tog del av varandras åsikter och utifrån det har vi arbetat efter allas önskemål. /Hugo

Jag reflekterar och summerar!

Hej kära läsare! Idag är sista inlägget och jag hade tänkt reflektera lite över arbetet som vi under ett flertal veckor arbetat med. Jag har tillsammans med min grupp arbetat med dialekter inom de främst igenkända områden där de mest förekommande dialekter håller hus. Vi valde Göteborskan och har haft i uppgift att i synnerhet ta reda på så mycket som möjligt om bland annat särdrag, ursprung och historia. Det har varit ett lärorik men också utmanande pojekt! Själv tycker jag att gruppen fungerat utmärkt, vi har tillsammans lyckats framställa många små klipp och välutvecklade inlägg. Vi har alla varit delaktiga under utvecklingen och har gemensamt tagit del av varandras åsikter och ideer. Samarbete och kommunikation har hjälpt oss till en mer sammanhållen helhet och alla har hållt koll på vart vi ligger till. Inga förvirringar eller liknande har skett under arbetet vilket jag tycker är fantastiskt! På så sätt tycker jag att vi som grupp har presterat och gjort ett arbete som jag själv är väldigt nöjd med! De enda problematiska situationer som jag vet uppstått har varit på det mer tekniska planet. Det har varit allt från att våra videos inte gått att publicera till att inlägg har raderats. Jag har lärt mig och fått förmågan att urkilja på olika dialekter som jag tidigare haft lite problematik med. Om någon har en väldigt framträdande dialekt kan jag oftast höra vilken dialekt det är! Detta var allt för mig! Ha en fortsatt trevlig dag alla läsare! /Olle

Reflektion-nåt så djävulskt bra

Hej bloggen! Det här är mitt sista inlägg på bloggen.Jag tycker att det är lite tråkigt för det har varit jättekul att ha en blogg. Vi hade tänkt att göra en lite roligare video där vi skulle säga några norrlänska ord till våran kompis och så skulle hon gissa vad de betyder, men vi hinner inte göra det för vi måste skriva en reflektion om arbetet. Vi tycker att det var lite tråkigt men vi hoppas ni är nöjda i alla fall! Jag tycker att det här har varit ett jätteroligt arbete, jag har lärt mig nya saker om våran dialekt och om Norrland. Innan vi började med det här arbete visste jag ingeting om Norrland och hur de pratade där men nu vet jag ganska mycket. De andra grupperna har ju också skrivit inlägg om sina dialekter och genom det har jag också lärt mig nya saker. Det här har varit ett roligare sätt att lära sig saker på än att bara sitta och läsa om dialekterna. Jag tycker själv att jag lär mig bättre när jag har roligt. Våran grupp har fungerat jättebra, alla kom överens och vi sammarbetade bra. Mathilda har ju inte varit med så mycket pågrund av hennes operation men hon fick i alla fall skriva några inlägg. Det har fungerat bra att bara jobba två men vi kanske hade hunnit med mer om vi var tre men jag tycker att vi har fått med mycket viktiga fakta. Ett problem som vi har stött på är att vissa saker har varit svårt att hitta fakta om , när vi skulle skriva om kända personer så var det svårt att hitta några videos på när de pratade men vi hitta några hyfsat bra till slut. En sak som vi inte hittade någon fakta om alls var historia och ursprung. Vi letade och letade men vi hittade bara pytte lite och det har vi såklart skrivit om. Jag hoppas att ni tycker det har vart roligt att läsa våran blogg och att ni har lärt er några nya saker! /Emma J

Reflektion

Tja bloggen. De här är mitt sista inlägg. Det har varit roligt att arbeta med detta arbete. Jag tycker att allting har fungerat bra, men jag jag tycker att vi kanske skulle kunnat fått lite flera inlägg i bloggen. Vi fick problem med en film som inte vill redigeras eller bli upplagd. Det har varit kul att jobba med dialekter i bloggform men också med dialekter överhuvudtaget. Jag har lärt mig en massa om olika uttal i dialekter och vissa särdrag. Idag så skulle jag nog kunna känna igen de flesta dialekterna ganska fort men andra skulle ta lite längre tid. /Marcus

Tack hej

Hej! Nu är arbetet med bloggarna slut och vi går vidare till ett nytt arbetsområde. Arbetet med bloggarna har varit väldigt roligt och vi har lärt oss mycket om den norrländska dialektens särdrag. Det negativa är att vi har haft väldigt svårt med att hitta den information och fakta vi har behövt för att uppnå alla "måste göra punkter". Sen har vi varit lite för slöa med tiden och har inte utnytgat tiden som vi borde. Andas och njut! Tack för oss/Polimosarna

Nåt så djävulskt bra - Reflektion

Hej! Det här är mitt allra sista inlägg här på bloggen. Det är såklart tråkigt eftersom vi har haft väldigt roligt att arbeta med den här bloggen. Som ni kanske märker har vi inte med så mycket humor i våra inlägg men vi har en förklaring. Vi hade tänkt göra en video där vi sa norrländska ord till våran kompis Agnes så skulle hon gissa vad de betydde. Tyvärr så hann vi inte göra videon eftersom vi behövde skriva en reflektion om arbetet. Vi hoppas att ni är nöjda ändå! Jag tycker att arbetsområdet har varit jätteroligt! Det har varit ett bra sätt att lära sig om Sveriges dialekter. Det som var extra bra var att vi fick i princip bestämma själva vad vi skulle skriva, men vi hade en "mall". Jag gillar att arbeta på det sättet. Att ha en blogg är inte så lätt som man tror, man måste skriva med ett bra språk men ändå anpassa sig efter mottagaren, i det här fallet ska man nästan vara lite skämtsam. Det har fungerat bra att arbeta för mig och Emma. Tyvärr har inte Mathilda kunnat vara med oss så mycket i denna blogg men hon har skrivit några inlägg i början! Vi har självklart stött på några problem som att vi inte hittade fakta om kändisar och nästan inget alls om dialektens ursprung och historia. Även morfem och fonem var ganska svårt att hitta och skriva om. Som jag sa tidigare, så skulle vi egentligen ha gjort ännu en video men vi hade inte tid, ganska tråkigt eftersom vi ville få med en rolig video också. Annars har vi lärt oss jättemycket under tiden. Jag själv iallafall, har lärt mig mycket om Norrland och norrländskan. Jag har fått reda på betydelsen för flera ord jag aldrig förstått förut. Jag har lärt mig hur man driver en blogg, hur man ska skriva och bete sig via bloggen. Jag har verkligen tyckt om det här arbetet och lärt mig jättemycket! Jag hoppas att ni tycker att vi har gjort ett bra jobb! /Emma Ö

Offerna

Tyvärr så är detta vårt sista inlägg. Vi vill gärna ta tid till att reflektera våran arbetsgång. Det var väldigt roligt att arbeta med olika dialekter, vi hade också väldigt skoj. Vi i gruppen tycker att det har fungerat väldigt bra, men i början så gick det ganska trögt, men detso mer vi kom in i arbetet ju bättre gick det. Det gick inte så bra i början på grund av att vi inte koncentrerade oss så mycket, det blev bättre och bättre efter varje lektionen. Vi har lärt oss väldigt mycket om dialekter och jag tror även att alla i våran grupp känner igen dialketerna från hela Sverige. Jag tror även att vi kan peka ut ungefär varifrån någon kommer när vi hört någon prata med en viss dialekt. Även om det gick bra i en viss del av arbetet så hade vi våra fel, i början var vi ofokuserade och trögga men vi fick mycket hjälp i början för att komma igång, men annars gick arbetet bra. Det är väldigt tråkigt att vi ska sluta med arbetet på grund av att det gick så bra för oss nu i slutet. Vi tycker att det skulle vara väldigt roligt om vi skulle göra ett ungefär liknade arbetet någon gån i framtiden. Sherko, Abodi och Adam

Ja, då var arbetet klart.

Jaha, då var allt klart. Det känns som om allt har gått snabbt och tiden bara har dragit förbi! När vi började kände jag inte att det värkade så kul, men sadan märkte jag att det var rätt kul! Det roligaste var att göra filmerna. Mellan mig och Lukas fungerade det så där om jag ska vara ärlig. Han är mer sorten som vill göra "spänande filmer" medans jag lägger hällre tid på ett bra inlägg. Om man ser helheten så fungerade det bra och var kul. Tyvärr så gillade jag inte dialekten vi fick men det var kul med en utmaning att hitta fakta och klipp med guta-mål. Jag har märkt att jag har kunnat urskilja olika dialekter på TV mycket bättre än förut. //Linus

Ja, då var det äntligen klart.

Ja, nu är allt klart. Det har gått jätte snabbt den här tiden. Tiden har gått som vinden. Nu ska jag skriva en Reflektion om det här arbetet. Vad var det som var bra? I det här arbtet så var det inte så himla mycket som var bra, men det enda som var hyfsat var filmen som vi gjorde. Vi klippte bra och att vi pratade ganska tydligt, men det är ju rätt så svårt att prata tydligt när man är två som filmar för att man måste ställa telefonen på en speciell plats och filma.Vi gjorde också till oss bra med dialekten, vi hade guta mål och det är enormt svårt att prata så, för att det låter inte som Svenska. Vad var mindre bra? Det som var mindre bra var att vi var två stycken i våran grupp det blev svårt att filma och att man inte kunde göra avancerade videos. Hur har det fungerat? Det har fungerat bra i våran grupp vi samarbetade ganska bra, men det blev ganska svårt för man började skratta ganska mycket när vi filmade. Men rent egenom så har det fungerat oerhört bra faktiskt. Var det roligt? Jag tycker inte att det här var så roligt, det enda som var roligt var att filma för det är roligt tycker jag. Vad har du lärt dig? Jag har faktiskt lärt mig ganska mycket, jag har lärt mig att prata dialekter bra eller iallafall guta-mål. Jag lärde mig mycket mer än vad jag trodde innan. Jag som har gjort den här heter Lukas Aldén!

onsdag 23 oktober 2013

Chailatte med en chic - Kändisar

Tja tja! I Stockholm bor det många kändisar, som t.ex. Robyn Miriam Carlsson. Hon är en världskänd sångerska som är uppväxt i södermalm. Kungafamiljen bor såklart i stockhom eftersom det är vår huvudstad. Drottningen heter Silvia och Kungen heter Kung Carl XVI Gustav, prinsessorna heter Madeleine och Viktoria och prinserna heter Daniel och Carl Philip. Hoppas ni gillade detta korta inlägget om våran kära kungafamiljen och vår kära Robyn, Cha cha bloggen. Xoxo// Maddsingen, Danibaninani och Tovsingen <333333333333333333333333

Typisk lektion med norrlandsgruppen.

Klockan är tio. En halvtimme kvar av lektionen. Vi har precis gjort färdigt en intervju med en norrlänning. Det gick bra, riktigt bra. Elias och Jonathan sitter och klipper ihop lite bloopers, det kommer förmodligen ta väldigt lång tid, det finns ju en del att välja på... Jag fick i uppgift att göra en text om hur en vanlig lektion ser ut. En vanlig lektion ser konstig ut kan tyckas. Sätter oss ner, funderar på vad vi vill göra,efter det blir det action, oftast upp till 10 tagningar innan det funkar. Och så rullar det på. Det är ett evigt funderande om hur vi kan kombinera komedi, fakta och förståelse. Det är inte lätt, men vi har lyckas ganska bra, tror vi.
Vi tycker det är skönt att gå till ett grupprum. Lugnt, tyst och vi kan koncentrera oss på att göra klart arbetet.
Det är viktigt med lugn och ro, speciellt när man filmar som vi ofta gör.
Allting vi gör är faktabaserat. Det betyder ju att dom som kollar våra inlägg och tittar på våra filmer lär sig någonting. Det är en bra grund om man ska filma någonting, att ha en grund man kan luta sig mot. Fakta, komedi eller förståelse.
Våran typiska lektion då. Jo, nu är det fyra minuter kvar, vi kan inte publicera någonting för att våran blogger krånglar. Då måste vi göra det nästa gång. Stressigt som vanligt. Vi kommer förmodligen slänga iväg den här texten med nån halvminut kvar av lektionen. det är så det brukar vara, man har en två timmars lektion men förstår inte hur bråtom man har förs den är slut.
Tack för oss/ Polimosarna 

Offerna

Tjenare bloggen! idag ska vi berätta lite om orter och städer i Skåne. Skåne har ganska många städer där man känner igen dialekten speciellt i en särskilt ort som heter Rosengård, detta kan vi säga på grund av att Zlatan bodde i Rosengård när han var liten och därför kan man känna igen dialekten ganska bra. Malmö är även en stad som är känd för sin skånska dialekt på grund av att Malmö har flest invånare i landskapet Skåne. Malmö är även känd för den långa bron som sträcker sig ända till Danmark.' Helsingborg är Skånes näst största stad, staden ligger vid havet (Östersund) på den västra delen av Sverige. Helisnborg är ganska känd för sitt fotbollslag som spelar i Sveriges högsta division (allsvenskan). När fotbollslagen Helsingborg och Malmö möter varandra kallas det för den Skånska derbymatchen. Vi ska skriva lite till om en sista tätort och det är Åstorp,tätorten ligger närmast staden Helsingborg. Åstorp är en tätort som ligger långt ute på landet, tätorten har cirka 9000 invånare. Skriven av Sherko och Abodi

Smaklösa! Bandet som aldrig repar.

Hej, idag så ska vi berätta om bandet Smakösa. Smaklösa är ett band ifrån Gottland som skriver egen text med insperation från 60 och 70-tals musik. Deras texter är gjorda av dem och de är väldigt kända av alla gotländare och de "turnerar" nästan varje år på gottland. Bandet består av Per Sundberg, Stefan Ene, Lennart Jacobsson, Ulf Grönhagen, Roland Löfqvist Sommestad och Hans Lyttkens. Ingen av dessa är igentligen någon artist utan det är ett amatör band. Många av deras texter som de har skrivit är inspererade av vad som händer på gottland just då. Här har vi ett klip av bandet (om ni inte gillar dårlig musik, kolla inte) :)

Nåt så djävulskt bra

Hej! Ni kanske undrar varför Mathilda inte har varit med på den senaste tiden. Anledningen till att hon inte varit med är att hon har opererat ryggen och hon måste vara hemma ett antal veckor. Förhoppningsvis kommer hon tillbaka efter höstlovet. Om du läser det här hoppas vi att du mår bra! /Emma och Emma

Nåt så djävulskt bra-intervju

tisdag 22 oktober 2013

Värmländska ortsnamn

I Värmland finns det inte så många kända städer, men det finns några stycken. Exempel på sådana är Arvika, Hagfors, Filipstad, Karlstad, Kristinehamn och Säffle. I Värmland pratas dialekten olika brett, olika delar påverkas på grund av sitt geografiska läge också av andra dialekter. Generellt gäller de "regler" jag har skrivit om i ett tidigare inlägg. Men i vissa områden uttalas ord och meningar olika. Ett exempel är att man i Hagforsmålet, talas i och runt Hagfors, går ner i tonhöjd i slutet av meningar. De har en annan satsmelodi än den "vanliga" värmländskan. /Vidar

fredag 18 oktober 2013

FREDAGSMYS





Ni är superkreativa och får tummen upp av oss båda. Tre lektioner kvar och vi ser fram emot att se alla filmer och inlägg. Hoppas ni får en avkopplande helg. Vi ses på måndag! Varma hälsningar Sara & Lotta

Nåt så djävulskt bra - intervju kommer snart!

Hej på er! Vi har intervjuat Sara idag men videon är inte uppe på youtube än. Den kommer upp på onsdag! /Emma och Emma

Film när vi pratar Gotländska!

Här är en film där jag och Lukas försöker att prata gotländska som är en svår dialekt.
http://www.youtube.com/watch?v=jogJQwU-ox4

Ordvitsar med Glen och Glen

Halloj här är vi från Sveriges stolthet Götelaborrrg, aka Sveriges framsida! Här kommer ett litet videoklipp! Fler klipp kommer inom en snar framtid!
Tjena bloggen! Här kommer ett litet videoklipp! http://www.youtube.com/watch?v=NBjIq_3JwpU Vi kommer att lägga ut en till film inom en snar framtid!

onsdag 16 oktober 2013

Värmländska särdrag

Värmländskan har influerats av många andra dialekter men även av norskan. Dialekten låter också olika beroende på vart i Värmland man är. Närmare norska gränsen låter värmländskan mer som norska. Ett exempel på påverkan utifrån är att man som i norskan går upp i ton i slutet av ord, detta gäller dock inte i alla delar av Värmland. Vissa vokaler byts ut, till exempel fågel blir fôggel (föggel). Ibland kan "onödiga" ord tas bort, värmlänningar kan också slöddra lite, ett exempel från WIkipedia är "och i ån är (det) en ö" som blir "å i åa ä e ö". Några ord använd i andra former än i rikssvenskan, ex. han spring fort. Nu hinner jag inte mer, Hejdå! //Vidar

Nästa lektion

Hej! Vi hade tänkt att pubilcera ett inlägg om historia men det hinner vi tyvärr inte. Det kommer förhoppningsvis nästa lektion. Ni kan också hoppas på en video om dialektens särdrag. Andas och njut!

Värnlänska ursprung

Hej bloggen, idag sitter jag och simon och ska skriva om vartvärmländskan kommer ifrån. Värmlädskan kommer ifrån en balnding mellan norska,nordsvenska, västergötska. Enligt ungdomar så är värmlädskan en trvlig och intressant dialekt, många kan tycka att det är svårt att förstå någon som pratar värmländska men vi tycker att det är rätt enkelt att förstå utom några få ord. ju närmare norge kommer så börjar dialekten blir mera norskt. Det var allt från oss från denna lektion /marcus och simon

Vår första film!

Idag har vi gjort en film när vi försöker prata gottländska och det gick faktiskt ganska bra, vi fick jobba i ett litet rum där vi filmade och pratade. Det gick rasligt snabbt idag, att göra filmen för vi försökte förra gången också och den blev inte så bra. Förhoppnings vis så kommer filmen ut nästa lektion eller lite tidigare i veckan, för att vi är tvungna att redigera allt dåligt i filmen och så. Eller om vi har jätte flyt undertiden vi redigerar så kan du komma ut idag. Tack för oss Lukas/Linus.

Chailatte med en chic

Vi har gjort en video och videon tog längre tid än vad vi hade väntat oss men nästa inlägg så är videon uppe hoppas vi. Vi kunde inte lägga upp videon idag eftersom att vi inte hade en iphone 5 sladd till at koppla in i datan. XOXO / Dani, Madde och Tova

Fakta om Norrland

Hej nu finns våran video uppe. Fakta om norrland!
Andas och njut!



Offerna

Hejsan! Vi håller på att förbreda en video, det ska vara en intervju med Jens Johansson. Förhoppningsvis kommer videon upp imorgon.

Nåt så djävulskt bra - ortsnamn och historia

Hej bloggen! Idag sitter jag och Emma och letar efter historia om norrländskan och hur den kom till. Eftersom Norrland sträcker sig ända från Gästrikland upp till norraste Lappland är det väldigt svårt att hitta fakta om just Umeå och hur dialekten uppstod. Det vi säkert kan säga, är att dialekten har stora influenser från norskan och mindre från finskan och samiskan. Sje-ljudet är typiskt norskt och det hörs tydligt när en norrlänning pratar. Samiskan och finskan märks av i de äldsta ortsnamnen och några få älvar.
Många av ortsnamnen i Norrland slutar på -å, som t.ex. Umeå, Luleå, Skellefteå, Piteå, osv. Andra typiska ändelser på namn är -vik, t.ex. Örnsköldsvik, Alvik, Rutvik, osv. Nästa lektion hade vi tänkt intervjua Sara Fessé (en lärare på skolan). Hon är uppväxt i Umeå och vi hoppas att vi kan få lite mer fakta och norrländska skämt. Videon kommer förhoppningsvis upp redan nästa lektion men det kan dröja ännu lite längre. Nästa lektion blir alltså en överraskning, kanske en video, kanske inte. Hare djävuslkt bra! /Emma och Emma

måndag 14 oktober 2013

Sv Värmländska 1



Här är videon alla har väntat på! En frågesport mellan Marcus och mig, Vidar. Simon läser ord som jag och Marcus gissar betydelsen på.
Om Ni gillar den så ge den en "like".

fredag 11 oktober 2013

Snart dags för film!!

Nu kommer ett snabbt blogginlägg, vi har fem minuter kvar av lektionen. Det tog en hel lektion för oss att klippa ihop våran film. Vi kommer att lägga upp den någon gång i helgen. Där var de fem minuterna slut, Hejdå!

Nåt så djävulskt bra - kända personer

Hej bloggen! Idag har vi letat efter kändisar från Umeå. Det finns några stycken men de är inte världskända, två av de mest kända är Lisa Miskovsky och Hanna Ljungberg. Lisa är uppväxt någonstans runt Holmslund utanför Umeå. Hon föddes den 9 mars, 1975. Hon är en duktig idrottare som har varit med i snowboardslandslaget och spelar även ishockey i Björklövens damlag. Det hon är mest känd för är hennes sång, hon är en professionell sångerska inom bl.a. pop. Hanna Ljungberg föddes den 8 januari, 1979 i Mariehem. Hon är en före detta fotbollsspelare som har spelat i Umeå IK och Sveriges landslag. Att dessa internationella kändisar kommer från lilla Umeå är ganska häftigt, de har verkligen lyckats med sina karriärer! Vi har försökt att hitta några videos på dem när de pratar men vi har inte lyckats. Eftersom Lisa och Hanna har bott i andra städer än Umeå har deras dialekt slätats ut och det hörs inte så tydligt att de är från norrland. Det är svårare att hitta Hanna när hon pratar norrländska men vi har hittat en video på Lisa där man hör att hon åtminstonde kommer från Umeå, Norrland.
Nästa vecka ska vi intervjua en lärare här på skolan som kommer från Umeå. Mer får ni veta då! /Emma och Emma

Offerna

Tjenare bloggen! idag ska vi berätta lite om hur den skånska dialektens typiska drag. U, uttalas som O. Hus -> Hos R- uttalas långt bak i minnen, ungefär vid tungans slut. O uttlas som eu eller öu. Sol -> Seul Diftonger, A, uttalas som "aå" eller "au". Bal -> Baul Bindevokal -> rävarompa, fästeman P,T,K sägs som B,D,G, rapa -> raba, lat -> lad, raka -> raga. Här har ni några meningar som ni får testa på och översätta dem. 1, Nu ager vi himm! 2, Du haur jo bloat ner hela tröjan! 3, Jau elskar chokela. 4, Stå ente där i dörrahullet, kom å sätt daj. Nu får ni gissa: Här har ni svaren kolla om ni fick några rätt. 1, Nu åker vi hem! 2, Du har ju blödit ner hela tröjan! 3, Jag älskar choklad. 4, stå inte där i dörröppningen, kom och sätt dig. // Sherko och Adam

chailatte med en chic - Last call

Tja tja! Många uppfattar Stockholmskan som stöddig, trendig och på samma gång överlägsen. Varför man uppfattar den som den kaxigaste dialekten i Sverige är antagligen för den kommer från huvudstaden som har mest makt alltså kopplar man ihop dialekten med människorna och staden och därför blir de så att man kopplar ihop den med något överlägset. Men hur den riktiga dialekten låter är de många som tycker olika är de från Stureplan? En bit utanför stureplan med alla cykelbud? Eller är de i Kista man pratar den riktiga stockholmskan? Det finns en massa olika dialekter inom dialekten så därför är de svårt att säga vart den kommer ifrån. Den kan ha vuxit fram under mellankrigstiden då man fick influenser från en massa olika platser. Dialekten har också ändrats något enormt med tiden. Det är därför svårt att lyssna på någon när den pratar och sedan säga med ett leende på läpparna det där var en riktig stockholmare, vilken dialekt han hade! Vi i gruppen är överensa om att när man pratar som en riktig stockholmare pratar man överklassigt. Vi kopplar ihop stockholmare med överklassigt för när man tänker på stockholm tänker man på dessa människor med garderober fyllda av märkeskläder och alla dessa killar med en halv vaxbruk i håret för att få den perfekta backslicken, så kallade brats som de själva säger vilket betyder överklassungdomar. XOXO

De tre tjötiga musketörerna från götlaborg

Hej! Här kommer en liten go film med två goa gubbar...

Norrländska diftonger


Hej nu är våran fina video om Norrländska diftonger uppe. Andas och njut!



onsdag 9 oktober 2013

chailatte med en chic

Dagens lektion gick inte som det skulle eftersom att videon inte kunde läggas upp pågrund av att mobilen inte hade något minne och att videosarna inte sparades som det skulle. Men nästa lektion så kommer ni få se ett videoklipp på hur vi tolkar dialekten. Vi tänkte ändå köra på lite fakta om vart dessa i:n som vi tjatar om i varje inlägg kommer ifrån. Dem härstammar faktiskt från västkusten och de är bara något folk från stockholm som hade stugor på västkusten tagit med sig. Det var också folk som flytta ifrån västkusten och bosatte sig på just lidingö. Inte helt oväntat tog de med sig sin dialekt och anpassa den lite efter hur man redan pratade på Lidingö. Så om du lyssnar noga på t.ex. en göteborgare så kan ni nog höra ett par långa i:n då och då

Offerna

Hejsan bloggen, idag lär vi oss något om det skånska ursprunget. Skånskan har en del ursprung från den nordiska som talades runt om i Skandinavien, långt bak i forntiden. Genom dessa dialekter utvecklades nya och dessutom utvecklades nya språk. Man brukar räkna skånemål som sydsvänska mål, men eftersom Sverige blev ett land år 1658 bör man snarare kalla dem östdanska mål. Skånskan har vissa äldre bevarade dialektdrag genom egna utveckligar, drag gemensamma med själländskan och drag gemensamma med centralsvenskan. /Abodi

Nåt så djävulskt bra - ord och begrepp

Hej på er! Idag har vi kollat upp kännetecknande ord och begrepp från norrländskan. Ett av dem är vårt gruppnamn, "nåt så djävulskt bra". Djävulskt är något de använder för att förstärka ordet som kommer efter. Vi i Uppland säger istället "jättebra". Vi har gjort en kort film där vi säger några andra speciella ord.
"Hä ä varmt å dans i skooteroveralla." Det är varmt att dansa i en skoteroverall. "Jag gitt göra det." Jag måste göra det. "Idag har jag polimosat." Idag har jag inte gjort någonting. "Vart ska vi he den?" Vart ska vi ställa den? "Vi har fiske anvar dag." Vi har fiskat varannan dag. Det här är sista inlägget som Mathilda är med i så från och med nu får ni klara er med mig (Emma Ö) och Emma J! /Emma, Emma och Mathilda

Offerna

Tjenare bloggen! I det här inlägget ska vi skriva om den kändaste skåningen genom tiderna, Zlatan Ibrahimovic. Han växte upp i Rosengård som ligger utanför Malmö. När han var liten så spelade han väldigt mycket fotboll ibland sa han till de yngre barnen att dem får godis om de tar bollen ifrån han. Här har ni ett klipp på en kille som imiterar Zlatan Ibrahimovic väldigt bra. http://www.youtube.com/watch?v=mDoxLEtYcy0 // Adam och Sherko

Offerna

Hejsan bloggen! Vårat inlägg försvann så vi måste skapa ett nytt. Vi är tre killar som heter: Abodi, Adam och Sherko. Vi har valt att blogga om den skånska dialekten. Vi har valt skånska för att det är en rolig och intressant dialekt. Nu ska vi lägga upp ett klipp på den skånska komikern Johan glans. http://www.youtube.com/watch?v=HtN5MbxCTjg / Adam och Sherko

fredag 4 oktober 2013

chai latte med en chic - morfem

Hej hej! Idag har vi kollat runt på olika sidor som innehåller fakta om Sveamål. Vi fick fram fakta om att inom sveamålen specifikt i stockholm så uttalar man sina ä till e så att läpp blir lepp och käpp blir kepp. Detta har gjort så det skett många missförstånd t.ex. kan de bli svårt för en stockholmare att köpa "reker" av en göteborgare, då skulle konversationen kunnat låta såhär: -Hej, jag skulle vilja ha några reker. -Ursäkta? Vad ville du ha? -Reker! -Reker? Vad är det? -Reker, såna man eter. -Aha, jag är ledsen men vi säljer inte maneter. En annan sak som är typsikt för sveamål är "or" som blir till "er" t.ex. flugor blir till fluger det är en morfem som gör dialekten utstickande. Som vi sa i förra inlägget så är det i:na som vi lägger märke till i vår dialekt eftersom de är så långa och släpiga. E:na blir de precis samma sak med man uttalar de länge så de blir keeeeeka reeeeeker istället för käka räkor. XOXO Madde, Dani och Tova

Norrlänsk gramatik, Fornem och Morfem.

Norrländskan är en av Sveriges sex dialektområden. Men vad är det egentligen som skiljer norrländskan från andra dialekter? Det ska vi ta reda på idag. Någonting vi har märkt när vi har lyssnat på norrlänningar är att dom drar ut och till och med ibland lägger till en vokal i orden. Typiska exempel: Norrland- Nårrlaande. Överkalix- Ööveerkaalixe. Stockholm- Stoockholme. Detta kallas vokalbalans. När man drar ut på ord så att dom känns längre. Något annat som norrläningar är kända för att deras sje-ljud. Man säger till exempel inte sju, utan sjhu. Sjhusjhu och sjhutiosjhu. Detta tillkommer för att norrläningar har rund och sluten mun vid uttalen. Er-endelser faller ofta bort i norrlänskan. Detta förekommer enligt forskare för att norrläningar har sluten mun. Till exempel: Han biter- Han bit Han springer- Han spring Dom äter- Dom ät.

Fonem i Gotlänska

Haj alle glade gotlänninger. Idag så har vi fått i uppgift att ta reda på typiska fonem i gotländskan. Fonem är "minste betydelseskiljande enheten", man brukar t.ex. använda au i auge/auga som betyder öga. Det kallas för diftonger och är väldigt typiskt för gotländskan. Här har vi ett klipp med en (rätt) känd gotlänning som pratar på detta sätt.

onsdag 2 oktober 2013

Kännetecken om värmländska

Alla olika dialekter har olika känneteken och vrmländskan har demhära kännetecknena är att dem har en götaskorrning som "röra", dem har tjockt L som i uppländskan, i bytts ut mot e som tex Disk --> Desk, y blir till ö som tex Kyrka --> Körka,och ändelserna ändras tex Boken --> Boka. dem skriver ö såhära ô. det är ganska vanligt att byta ut vokaler. /Marcus

De Stôlliga Pôjkera - ord

Det blev till slut värmländska.Ingen annan valde det och det fanns redan en annan grupp som hade valt gotländska. Värmländska har många förvrängda ord, vissa är helt obegripliga. Jag vet inte varför, men av någon anledning verkar just olika bär ha ett annat namn. Hallon kallas brynnbär, lingon heter krôser, hjortron blir môlter, potatis är ju inget bär men har också ett konstigt namn, joläppel. Det finns många andra ord som låter ovanligt. jag hinner dock inte skriva alla, om man ändå vill se orden finns de på länken. Copy and paste --> http://sv.wikipedia.org/wiki/V%C3%A4rml%C3%A4ndska //Vidar Wicklund

Intervju med Eskil, vi fick nya ord och uttryck.

Idag så har vi intervjuat Eskil och frågat honnom om vissa typiska drag för just gottlänska. Vi fick veta att man säger "e" i slutet av många ord som t.ex. "gotlänske", "göre" och "väske". Vi fick även veta att förr i tiden så var det vanligt att man sa "u" i slutet när man sa något i bestämd form, t.ex. "den där vesku" = "den där väskan". Tyvärr så var Eskil tvungen att gå på ett möte så vi han inte filma honnom när han pratade gutamål. Nästa lektion kanske vi har en film redo så att vi kan lägga ut den. //Linus och Lukas 8C

Hugo, Olle och Agnes berättar om det ytliga så som geografi, kännetecken och begrepp!

Hallodär alla glada individer ute i vårat avlånga land! *bred göteborska* I och med detta vill vi bara klargöra att det kommande inglägget är vårat andra och att det kommer handla om det rubriken lyder! Om du träffar någon göteborgare lägger du förmodligen märke till den goa och glada dialekten först av allt eftersom den är så utmärkande. De pratglada västkustborna är alltid positiva och vill ofta skoja till det lite i form av vitser och historier. De vanligen förekommande kännetecknen brukar vara att man studsar eller stöter fram konsonanterna. De har även en tendens att vila på vokalerna och tonen brukar också gå upp i slutet av orden.Det är lätt att dra paralleller mellan norskan och göteborskan då man avslutar ett ord med en högre ton. Man rullar R:en flitigt och det brukar även förekomma att andra ord dras in i meningarna, exempelvis la. Några ord som bara används av inom götamålet lyder som följande: Tjöta (snacka),Bamba (skolmatsal), hygglosex (man har sex med någon bara för att vara snäll), mösa (vara långsam). Betoningen på orden kombinerat med deras alldeles egna uttryck utgör den ultimata göteborgskan! Göteborgskan finns precis som målets namn avslöjar runt Göteborgstrakten och en bit in i västra götaland. Enligt mig, olle och Agnes har vissa orter inom regionen ovanligt märkliga namn exempelvis Partille och Surte som är två förorter till Göteborg. Med detta sagt vill visa er hur en härlig göteborgarna kan låta i sina bästa dar'. http://www.youtube.com/watch?v=XhC4d5za3Mc Vi ses när vi ses! Ha det gött!

Nåt så djävulskt bra

Hej! Vi är tre tjejer här som ska blogga om norrländskan och vi riktar in oss på området Umeå. Vi heter Emma, Emma och Mathilda. Vi valde norrländska för att vi tycker om dialekten och den verkade intressant! Idag tänkte vi skriva om något som man märker väldigt tydligt när man är i Umeå. Ändelsen på ord försvinner, ett exempel: I Uppland säger vi "vad håller du på med?" men norrlänningarna säger "va håll du på mä?" I det här klippet hör vi orden skjuta och springa, men de uttalas annorlunda.
(Börjar på 4min20s och slutar på 4min40s) Det var roligt att komma igång på riktigt, med bloggandet och dialekten. /Emma Ö, Mathilda och Emma J

chai latte med en chic -dialekten


Tja tja bloggen! Att de från Lidingö pratar på ett sådant sätt att vissa vill sätta munkavel på dem och vissa härmar de för fulla munnar är något vi alla kan vara överensa om. Jag skulle säga att dialekten får många att tänka på snobbar som uttalar sina långa i:n med putande läppar och en Michael Kors i sin högra hand. Den dialekt som vi vill snoka runt på lite extra är nog en som finns mest bland tjejer självklart också bland äldre människor och killar i vår ålder men när man söker efter de mest extema fallen så är de dessa tjejer man hittar. Att ä:na lätt blir e och rösten plötsligt blir väldigt långsam och släpig när man byter till denna dialekt är också något som gör skillnad. En känd svensk som många känner igen är vår alldeles egna Alexandra Nilsson ,mer känd som Kissie, hon pratar precis så som vi tänkt oss den dialekt vi valt att göra en resa med. Vi som är intresserade av just denna dialekt och står bakom dessa ord är Dani, Tova och Madde. Intresset kommer nog från det dagiga passerandet av långa i:n inom videbloggar och videofyme. XOXO Tova, Madde och Dani

fredag 27 september 2013

Heja Lule

Heja lule! idag har vi skapat en blogg och vi kommer dela videos och egna inlägg. Vi är ganska sportintreserade och kommer skriva mycket om sporten i Luleå! Vi kommer visa och lära ut norrlänska!

De Tre Tjötiga Musketörerna Från Götelaborg

Godmorgon Godmorgon Godmorgon Detta är De Tre Muskitörernas första inlägg på denna glamourösa blogg! Vi som råkar gömma oss bakom det goa namnet är Agnes, Olle och Hugo! Vi hoppas att ni alla där ute följer med oss på denna fantastiska resa vi har framför oss!Vi kommer huvudsakligen fördjupa oss i göteborgskan och titta lite närmre på hur den uppkomm, hur den har utvecklats och vilka influenser den fått. Till att börja med vill vi tillägna er ett gött klipp taget från nile city vars storhetstid var på tidigt 90-tals och som kan bidra till ett gött skratt! http://www.youtube.com/watch?v=z9VYuP5_A1g&list=PL265FDD04004214B5 Vi hoppas att ni efter detta klipp fått en bild av hur göteborgskan låter om ni inte redan visste det! :) :)

Värmländska eller Gotländska?

Första lektionen: Bara jag och Marcus är här, Simon is missing. Vi har Kik:at honom men inte fått något svar, vår teori är att han är hos tandläkaren. Eftersom att Simon inte är här har vi inte kunnat komma överens om ett bra gruppnamn. Vi vet inte heller vilken dialekt vi ska välja. Värmländska eller Gotländska? Värmländska: http://www.youtube.com/watch?v=6WynI0DAyqE Gotländska: http://www.youtube.com/watch?v=HKmaL3mtBRY / Vidar och Marcus